Softwarelokalisierung

Milengo ist ein zertifizierter Lokalisierungsdienstleister, der seit über 25 Jahren erfolgreich auf dem Markt agiert. Unser eingespieltes Team realisiert für Sie maßgeschneiderte, maximal kosteneffiziente und kontextgetreue Lokalisierungskampagnen – inklusive strikter Qualitätskontrollen und einer modularen, AI-gestützten Lokalisisierungsplattform.

Beratungsgespräch vereinbarenPreisliste anfordern

Warum Milengo

Spezialisierte Fachübersetzer für Softwarelokalisierung

Kosteneffiziente, AI-basierte Prozessautomatisierung

Agile Lokalisierungsworkflows

Kontextgetreue Übersetzungen

Alle gängigen Softwareformate und -codes

Softwarelokalisierung durch erfahrene Experten

Die Lokalisierung von Software – gerade im Fall thematisch komplexer Industrien wie Business Intelligence, Big Data oder Block Chain – erfordert ein hohes Maß an Expertise. Schließlich muss gewährleistet sein, dass internationale Kunden Ihr Produkt später ohne Verständnisprobleme in ihrer Muttersprache anwenden können.

Hierfür stellen wir Ihnen aus unserem über zwei Jahrzehnte aufgebauten Pool aus erfahrenen Fachübersetzern ein Team zusammen, das mit Ihrer Branche und den Besonderheiten der Softwarelokalisierung bestens vertraut ist. Darüber hinaus bieten wir zertifiziertes Technologiemanagement und setzen konsequent auf etablierte Qualitätsstandards wie die internationale Übersetzungsnorm ISO 17100.

Mit Übersetzungsbudgets maximale Wirkung erzielen

Seien wir ehrlich: Lokalisierungsbudgets sind oft eng geschnürt und niedrige Kosten neben der Qualität immer ein zentraler Faktor. Deshalb arbeiten wir eng mit Ihnen zusammen, um eine maximale Kosteneffizienz zu erreichen. Ob reibungsloses Onboarding, Wahl der geeigneten Lokalisierungstechnologie oder Definition der effektivsten Übersetzungsprozesse – wir erstellen individuelle Lokalisierungskampagnen in Einklang mit Ihrem Anforderungsprofil. Während der gesamten Zusammenarbeit steht Ihnen dabei ein persönlicher Ansprechpartner aus unserem Team zur Seite.

Darüber hinaus beraten wir Sie gern dazu, wo der Einsatz eines Workflows aus maschineller Übersetzung und Post-Editing durch Fachexperten empfehlenswert ist. Unsere modernen MT-Systeme basieren auf künstlicher Intelligenz und Deep Learning und können speziell für Ihre Unternehmensanforderungen trainiert werden. Ein solcher Ansatz hat sich nicht zuletzt bei umfangreicher Softwaredokumentation bewährt und kann Kosteneinsparungen von bis zu 60 Prozent erzielen.

Bereit für ‚Agile Localization‘?

In Zeiten agiler Softwareentwicklung müssen auch Lokalisierungsprojekte dynamisch gehandhabt werden. Schließlich sind im Rahmen agiler Sprints oft viele kleine Textbausteine zu übersetzen – Content-Updates alle paar Tage bis Wochen sind durchaus üblich.

Unsere Lokalisierungsplattform nutzt hochgradig automatisierte Workflows, bei denen die zu übersetzenden Texte aus Ihren Source-Code-Systemen extrahiert und nach der Übersetzung dort wieder eingepflegt werden. Zu diesem Zweck kann Milengos Lokalisierungsplattform an Ihre Repository-Tools wie Git, GitHub, GitLab und Bitbucket angebunden werden. Dank dieser technischen Integration bleibt Ihnen viel Zeit und Mühe beim Export und Import von übersetztem Content erspart.

Softwarelokalisierung im Kontext

Beim Exportieren von Texten aus dem Softwarecode geht häufig der visuelle Kontext und damit der Sinnzusammenhang verloren. Übersetzer müssen jedoch wissen, welchem Zweck die zu lokalisierenden UI-Strings dienen. Deshalb gilt bei der Lokalisierung von Software: „Context is King“.

Milengo verfügt über jahrelange Erfahrung mit kundenspezifischen Workflows und Tools für kontextgetreue Übersetzung. Anhand Ihrer Quelldateien identifizieren wir die geeigneten Tools und Workflows zum Bereitstellen des Kontexts, damit Übersetzer sehen können, wo der Text in der finalen Anwendung angezeigt wird. Zudem etablieren wir in enger Absprache mit Ihnen einen klar geregelten Query-Management-Prozess, um inhaltliche Rückfragen der Übersetzer zentral zu bündeln und koordinieren.

Unsere Kunden

REFERENZEN

Wir beraten Sie gerne

Zeit, sich kennenzulernen! Vereinbaren Sie noch heute ein 30-minütiges, kostenloses Beratungsgespräch mit uns – wir zeigen Ihnen im Detail, wie wir Ihre Übersetzungskampagnen voranbringen können.

Weitere Informationen

Lösungsübersicht

Softwarelokalisierung im Kontext

Die Qualität Ihrer übersetzten Software lässt zu wünschen übrig? Wir zeigen Ihnen, welche Rolle Kontext bei der detailgenauen Lokalisierung von Anwendungen spielt

Case Study

Infor

Infolge der langjährigen Zusammenarbeit mit Milengo profitiert Infor, ein führender Anbieter von Unternehmenssoftware, von einer kontinuierlichen Prozessoptimierung

Tip Sheet

Plattformübergreifende Softwarelokalisierung

Sie möchten Ihre App für unterschiedliche Plattformen lokalisieren? Unsere Tipps zeigen, wie Sie effizient zum Ziel gelangen (Englische Version)